LATEST UPDATES

Joyful Reunion - Chapter 101

Published at 6th of September 2021 10:00:49 AM


Chapter 101

If audio player doesn't work, press Stop then Play button again




Chapter 22 (Part 4)

Mu Qing once mentioned to Duan Ling, that before Chang Liujun killed anybody, he must first take off his mask and recite three things: the first is “greetings’’, the second is "my name is Chang Liujun’’ and the third is “I’ve come to kill you”. And he’ll only make his move after saying all that. No matter how competent a martial artist his opponent may be, they all died within one move. Also, reportedly almost everyone who heard those three things are dead — Wuluohou Mu is the only one still alive.

Then how come Mu Qing heard all three phrases and he’s still alive? Wait, that’s not the important part. The first thing Duan Ling thought of when they started talking about a laxative was Chang Liujun taking off his mask, and after saying two things out of three, he would interrupt himself after “my name is Chang Liujun” with a wave of his hand for his opponent to wait as he couldn’t go on, before running off into the bushes to relieve himself. The thought just makes him want to explode with laughter.

“What are you giggling about?” Baffled, Wu Du asks.

“Nothing.” Duan Ling answers him, completely deadpan, lest Wu Du gets the idea to really go prank Chang Liujun like that and their hard-won and fragile friendship would be all over.

“Are you going out to do some work tonight?” Duan Ling asks.

“Nah.” Wu Du peels off Duan Ling’s silver armour, folds it up nicely at the head of the bed, and tells him to lie down to sleep.

Duan Ling keeps getting this feeling that the Mongolians must have something else they could use for blackmailing, but that’s Lang Junxia’s problem so he’s probably more worried about it than Duan Ling is.

For now, Lang Junxia won’t be able to spare the time to come kill Duan Ling, and also he has somehow not told Cai Yan that Duan Ling is still alive. Duan Ling can’t stop thinking about that; there’s just something really wrong with that. With his head pillows on Wu Du’s arm, he finds his imagination running wild and his heart racing. He wants to wrap his arms around Wu Du’s waist; Wu Du is wide in the shoulders and trim in the waist, a nice figure that bears some resemblance to his dad’s, so when Duan Ling falls asleep he’s even more fond of clinging to him.

But even the slightest movement of his leg brings it bumping up against that thing between Wu Du’s legs. He wonders if Wu Du is asleep. That thing, however, seems to be quite awake, and he can feel it rapidly growing.

Does he like me too? That idea suddenly occurs to him. He thinks of every night they’ve ever spent together, and how Wu Du always loves to tease him every so often, going so far as to joke about “taking” him …

Duan Ling feels restless and quite anxious; he opens his eyes surreptitiously to sneak a look at Wu Du and finds his breathing even as though he’s already asleep. They have been running around all day, and Duan Ling begins to feel sleepy until he can’t keep his eyes open and he gradually falls into his dreams.

After a long, long time, Wu Du gently turns to his side to face Duan Ling, and pulls Duan Ling deeper into his embrace. And just like he usually does, Duan Ling subconsciously throws his leg over Wu Du’s waist so they end up sleeping tightly coiled around each other.

Wu Du’s breathing is extremely soft. He watches Duan Ling for a little while, their bodies pressed against each other and their breaths intermingling. A bit more time passes before Wu Du manages to restrain his impulse to kiss him, and forcing himself to close his eyes, he takes deep breaths and calmly falls asleep.

Duan Ling dreams a strange dream.

In the dream he’s lying on a cart being pulled by Benxiao, and he’s not wearing any clothes at all. When he realises he’s naked, he gathers up the hay from around him to cover himself with, his cheeks flushed with pink.

“Dad!” He calls out.

No one comes to him, but a while later a tiger appears next to the cart. It’s a majestic white tiger with gentle eyes, and climbing onto the cart in two shakes, it brushes the hay aside with its paws so that Duan Ling is exposed beneath its attentive gaze.

Duan Ling feels both excited and embarrassed, but there’s not a single notion in his head to resist. He reaches out and wraps his arms around the tiger, and the tiger lies on top of him, its nose pressed up against his cheek. All the fur around its body unfurls so that the most sensitive part of Duan Ling is buried in its soft undercoat, making him feel so good that he starts to moan. A sensation gathers inside him like tributaries gather into a great river, and when it runs out of him with a force enough to topple mountains, the sound of blood rushing through his eyes topples his consciousness.

The sky brightens, and Duan Ling is awake. He turns over and subconsciously tries to hug Wu Du, but he then realises that Wu Du is gone.

“Wu Du?” Duan Ling sits up, and only once he’s sitting up does he notice that his pants are gone too. The blankets feel cool to the touch.

“Here!” Wu Du is in the back courtyard, and from his tone, he seems a bit irritated.

Duan Ling’s cheeks are burning red, hugging the blanket to himself. What happened last night? How come my pants are off?

“What’re you doin’?” Duan Ling asks.

“Washing your pants!” Wu Du replies.

Duan Ling feels kind of odd. Did Wu Du do anything to him while he was asleep last night? Just like what happened to boys at the brothel … but how did that thing of his ever come into mine … Duan Ling immediately reaches down to touch himself, but it doesn’t hurt or anything. So what on earth happened?!

“W—wh—wh—why? Why’d you take off my pants for?”

“You peed the bed!”

“There’s no way! I’m already sixteen! Why would I ever pee the bed?!”

“If I said you peed the bed, then that means you peed the bed.” It’s so cold the ground is frozen, and Wu Du is sitting out in the courtyard scrubbing underwear. His hands have gone red, and his face is red too. “Don’t ask me anymore!”

“There’s no way I peed the bed,” Duan Ling repeats.

“It was me, it was me. I peed the bed. Don’t say anymore!”

Duan Ling starts to laugh heartily, but then he thinks, that can’t be right, and he feels around in the covers — there should be a big stain here if he peed the bed. He immediately hops off the bed, finds himself a pair of pants to wear, and throws a robe around himself so he can go look in on the courtyard. He finds Wu Du looking down, scrubbing Duan Ling’s pants, but Wu Du’s own pants are still lying next to him, unwashed.

Duan Ling tries to look at Wu Du’s pants, but Wu Du grabs them and tosses them into the basin, and with a blush in his cheeks and in his ears, he tells Duan Ling to go inside.

At breakfast, Duan Ling asks him again, “Why would you pee the bed?”

Wu Du stares at him silently for a beat.

“Don’t ask me anymore.” Wu Du grumbles, “I’ve been holding it in for ages, and last night you kept rubbing up against me so I couldn’t hold it anymore and exploded, alright?”

“What exploded?” Duan Ling asks, entirely baffled.

Wu Du drops his forehead into his hand. “From tonight on, I sleep on the floor, you sleep on the bed.”

“No —” Duan Ling cries out miserably.

With a plainly helpless expression on his face, Wu Du points at the food meaning Duan Ling should eat already. As Duan Ling gulps down his food, he recalls the sensations he had last night; it seems as though along with the dream last night, he’s resolved something. He feels a bit tired, but he’s left in an exceedingly good mood.

He wonders if Chang Liujun and Zheng Yan have completed their assignments yet, but it’s probably going to take longer than this. Duan Ling spends a few moments deliberating over their plans; it’s the twelfth month right now, and it’s going to be the Spring Festival quite soon, so even at their most expedient they won’t be finished until after the new year. If he doesn’t hear anything from them he’ll just keep doing what he’s been doing, and keep doing what he ought to be doing. And so after breakfast, he heads over to study with Mu Qing the way he always does.

I do not monetise my hobby translations, but if you’d like to support my work generally or support my light novel habit, you can either buy me a coffee or commission me. This is also to note that if you see this message anywhere else than on tumblr, do come to my tumblr. It’s ad-free. ↩︎





Please report us if you find any errors so we can fix it asap!


COMMENTS