LATEST UPDATES

Published at 29th of October 2021 10:13:43 AM


Chapter 29

If audio player doesn't work, press Stop then Play button again




Chapter 2: Ever-Changing Daily Lives

Translated by BunnyByun

Edited by ArroganceComplex

Episode 29: Indefinite Madness

In the end, our group decided to go with animal costumes.

In short, it was just as Hosoi had planned.

I think Milicos was a good idea, but I’d be lying if I said I didn’t want to see the girls in kemomimi.(E/N: In case you forgot about the milicos(well I forgot about it), Every year, October 31, Okinawa’s largest Halloween costume contest is held in Mihama American Village where people dressed as some American characters which made the village looked like a big American studio. A millikos/milicos is one of those characters where one dressed up as a soldier or one from war. But due to some instances, one can’t use a badge of the U.S army as part of their costume. If you wanted to read more about milicos/millikos, visit www.oki-islandguide.com)

I’m still a boy and my hormones are active.

So it was early afternoon on Saturday, two days before the forest school.

Our group was at a general discount store, shopping for all sorts of things.

“So, let’s buy animal costumes first, and then we’ll each go shopping for our personal things.”

Takahara led the way to the costume goods section.

Perhaps it was because it was just before Halloween, but the costume goods section had been expanded considerably.

From the standard Dracula and pumpkin costumes to maid costumes and magical girls, there was something for everyone.

Of course, there was also a selection of kemo ear and tails.

Some of them were even animals that I had never heard of before.

There was even a magical girl.

However, the theme had already been approved by the teacher, so it could not be changed.

Incidentally, the themes of the other groups were to be decided on the day of the show.

“Oh, I think I’ll do this one!”

Lolita JK Miyamoto-san picked up a kangaroo cosplay set.

In Miyamoto’s case, a kangaroo is a kangaroo, but a child in a sack would be more appropriate.

“In Miyamoto’s case, you’re a kangaroo kid, right?”

Ah, Hosoi said.

“Chibi te yobunaa!!!”(E/N: I wanted to add some humor in it so I wrote it in romaji, in case you don’t know what it means it’s along this line: Don’t call me small!. since the original is don’t call me little.)

“I didn’t say that! Stop hitting me!”

High school students were happily choosing their own additional parts.

Surprisingly, the girls seemed to be happy with their animal costumes.

Maybe girls aren’t as shy about such things as guys think they are.

Cheena and I watched from a little distance and picked out our own costumes.

But I couldn’t think of any animal that would benefit from fusing with me.

I’m thinking of monkeys, gorillas, chimpanzees, and baboons.

At that time,

“Yori, how about this?”

Cheena called me from the side, and I turned to look at her.

There was a very beautiful girl with cat ears staring at me.

Her true identity was, of course, Cheena.

With big ears the same beautiful chestnut color as her hair, and a glove that resembles a cat’s hand, she looks like she just stepped out of two dimensions.

Kawaii …….

Even though I usually looked at Cheena up close, I didn’t think she could turn into such a lovely and cute cat.

“Ah, Yori?”

I found myself reaching out to pet Cheena’s head.

“Oh, sorry, I didn’t notice.”

“??”

When Cheena called out to me with a strange look on her face, I hurriedly pulled my hand away.

It’s dangerous, ‘cute’ can take away reason to this extent.

“So, what do you think?”

“Oh, it looks good on you. To the extent that someone’s consciousness jumps.”

“I see. Thanks.”

Cheena tilts her head and smiled.

It’s so cute.

If she’s too cute like this I wanted her to do that.

“I have one request, can you hold your hands in front of your face?”

“Like…Nyah!”

……………SAN check, 20d100. (T/N: Iori SAN check dropped from 100 to 20 real quick lmao)

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

After a short ‘consultation’ with everyone:

Takahara – kangaroo

Hosoi – alpaca

Me – bunny (T/N: of course ‘I am inevitable’ lmao)

Cheena – Cat

Miyamoto – Squirrel

Fujita – Fox

That was the arrangement.

As for the women’s team, it was completely in line with Hosoi’s prediction. I guess that’s a good sign.

As for the men, they don’t look as good as I expected, but they are good enough for comedy.

By the way, I lost…

I’m probably the only person in the history of the world who has ever regretted teaching someone the phrase ‘no bunnies’.

After purchasing the fancy dress items, I went on to buy the necessary items such as toiletries, exercise clothes, and sleepwear.

By the time we finished shopping, it was getting late and we decided to have an early dinner and go home.

We went into one of the major hamburger stores in the facility, bought a few burgers each, and sat down.

When we had eaten a little more, Hosoi said something while poking at the potatoes.

“The second night of forest school is astronomical observation, right? I heard that you can watch it with any members you want, but is there a culture of watching it with people you like at our school?”

This was the usual topic for astronomical observation.

It’s true that such events seem to be a standard part of astronomical observation when you read comics, but I wondered what the actual situation was.

“I don’t know about anyone else, but my boyfriend and I are going to see it together.”

To my surprise, it was Fujita who answered.

She’s not a talkative person, but she’s not a mute either.

I’m afraid that there’s a person who dates such a girl, but I’m surprised.

“It’s good that Sanacchi has a boyfriend. It’s good! I’m going to watch it alone and be lonely!”

Miyamoto replied to Fujita’s words.

Her gestures are as Lolita as her appearance. She slaps her desk and makes a pouting face.

Incidentally, ‘Sanacchi’ is a nickname for Sanae Fujita.

Cheena was having trouble keeping up with the conversation, and had a question mark floating around in her head from earlier.

“Well, I’ll tell you later if you ask.”

Simultaneous interpretation and consecutive interpretation require a certain degree of familiarity on the part of the interpreter, otherwise the tempo of the conversation will be disrupted.

“I don’t know if he’s on our school, but it’s nice to see two people dating.”

“Ah. I wonder if there’s anyone who’d be willing to watch it with me.”

Takahara also seemed to be interested, and as far as Hosoi was concerned, this was his real intention.

“When you think about it, Kagami is quite nice.”

“Hmm? What?”

Hosoi suddenly turned to me.

I had no idea what he wanted from me in the current situation, so I asked him back honestly.

But his answer stirred my heart a little.

“Because I bet you, Kagami, will watch the movie with Chris, right?”

“Eh, How come?”





Please report us if you find any errors so we can fix it asap!


COMMENTS